Bercerita Melestarikan Budaya Secwepemc, Sejarah di Shuswap

Bercerita Melestarikan Budaya Secwepemc, Sejarah di Shuswap – Tidak ada yang lebih menyadari kekuatan mendongeng selain Louis Thomas.

Bercerita Melestarikan Budaya Secwepemc, Sejarah di Shuswap

 Baca Juga : Sejarah dan Budaya orang Secwepemc Dieksplorasi Dalam Karya Baru

secwepemc – Anggota dewan Neskonlith mengatakan mendongeng sangat penting untuk kelanjutan budaya Pribumi.

“Itu selalu menjadi cara kami, ini semua tentang sejarah lisan kami,” katanya. “Satu-satunya tulisan yang Anda lihat adalah petroglif, sampai para Yesuit datang dan mereka mengembangkan bahasa tertulis di sekitar orang-orang Secwepemc (Shuswap) kami.”

Putra mendiang Mary Thomas yang sangat dicintai, ia terus membangun warisan inklusivitas ibunya melalui hubungan penduduk asli-pemukim yang mengarah pada pemahaman yang lebih baik tentang sejarah Secwepemc, dan dunia yang lebih baik.

Seorang pendongeng yang sempurna, Thomas adalah seorang aktivis dan pembangun komunitas, yang terlibat dalam banyak aspek band Neskonlith serta beberapa organisasi dalam komunitas Shuswap yang lebih luas.

Dia akan membagikan kisahnya di Word on the Lake Writers’ Festival, yang berlangsung dari 10 hingga 12 Mei di Prestige Harbourfront Inn dan Okanagan College di Salmon Arm.

“Kami harus terus menceritakan kisah kami agar pengetahuan kami tetap hidup,” katanya, menunjukkan bahwa pekerjaan yang diprakarsai ibunya untuk merekam cerita dalam bahasa Secwepemc terus berlanjut, dengan beberapa orang melestarikan apa yang tersisa di video dan kaset. “Ketika seorang penatua meninggal, sedikit pengetahuan kita mati bersama mereka.”

Thomas menunjukkan bahwa salah satu efek dari trauma sekolah di tempat tinggal adalah banyak orang tua tidak membagikan pengetahuan mereka karena mereka telah ditindas begitu lama.

Dia sangat menyadari sistem sekolah perumahan, yang telah dikirim ke Kamloops pada awal 1960-an setelah berhenti sekolah di Salmon Arm. Meski pengobatan terhadap masyarakat Pribumi membaik, Thomas hanya bertahan tiga bulan diberi tahu kapan harus bangun, kapan makan dan kapan harus salat.

“Saya tidak menyukainya, jadi saya lari,” katanya, menggambarkan bagaimana dia mencoba untuk naik kereta di tengah musim dingin tetapi pintunya tidak terbuka sehingga dia naik ke atas dan memegang koper kecilnya di depan tasnya. wajah untuk perlindungan terhadap angin dingin.

Ketika dia mendekati jembatan di tanah pita Neskonlith, dia melemparkan kopernya dan, takut dia akan berakhir di Revelstoke jika dia tidak turun dari kereta, melompat ke tumpukan serbuk gergaji besar di dekat pabrik tua.

Dia berusia 15 tahun saat itu dan saat dia menceritakan kisah ini dengan tawa, rasa sakitnya terlihat jelas.

“Saya sudah menjadi pemberontak, marah dan pahit,” katanya, mencatat bahwa dia, Harold dan saudara perempuan mereka Jane adalah anak-anak Pribumi pertama di daerah itu yang dikirim ke sekolah di Salmon Arm. “Saya memiliki banyak hal untuk dimarahi – seorang ayah yang kasar dan sebagian darinya adalah tidak diterima di sekolah umum di mana kami disebut orang India yang kotor dan bau.”

Thomas mengatakan orang-orangnya belajar untuk menerima sikap dan tahu betul ke mana mereka bisa dan tidak bisa pergi. Dan sebagian dari kepahitannya ditujukan kepada Gereja Katolik Roma, yang memiliki sebuah gereja kecil di cagar alam tempat Thomas menjadi putra altar.

“Mereka pindah dari cagar alam; mereka telah melakukan pekerjaan mereka dan kemudian mereka berhenti datang,” katanya tentang pertobatan band menjadi Kristen. “Cadangan kami adalah seluruh hidup kami dan kami tidak benar-benar diizinkan untuk melepaskannya. Tetapi mereka menyukai sedikit uang yang kami miliki.”

Thomas mengatakan masyarakat adat berbicara lama di antara mereka sendiri tentang perlakuan mereka di sekolah perumahan tanpa didengar,

“Baru dalam beberapa tahun terakhir orang-orang mengakuinya dan rasisme serta diskriminasi, tapi kami perlahan-lahan diterima.”

Seperti ibunya, itu berhubungan dengan neneknya, yang mengajarinya bahasa Secwepemc dan segala sesuatu tentang budayanya yang kaya.

Seperti kebiasaan Pribumi pada saat itu, dua putra tertua, Thomas dan saudara laki-lakinya Harold dikirim untuk tinggal bersama kakek-nenek mereka, Thomas dengan orang tua ibunya dan Harold dengan keluarga ayahnya.

Adat adalah cara Pribumi untuk memastikan putra tertua akan mengambil alih berburu dan mengumpulkan ketika kakek-nenek mereka tidak bisa lagi melakukannya untuk diri mereka sendiri.

Rasa sakitnya mungkin tetap ada, tetapi Thomas telah menjadi sangat terhubung dengan komunitas.

Thomas saat ini bekerja dengan The Shuswap Trail Alliance and Agriculture dalam sebuah rencana untuk memperbaharui tanaman asli, yang banyak di antaranya telah hilang. Dia adalah anggota pendiri Meja Bundar DAS Sungai Salmon, bekerja dengan pariwisata, dan galeri seni dan juga penasihat budaya RJ Haney Heritage Village and Museum. Dia sering diminta untuk melakukan doa pembukaan di acara-acara lokal dan senang berbagi budayanya dengan siapa saja yang menunjukkan minat.

“Daripada menjembatani dua budaya, saya lebih merasa seperti kita berjalan bersama,” katanya, bangga bahwa dia telah dimasukkan dalam hari multikultural komunitas yang akan datang.

Sementara dia merasa nyaman bekerja dengan siapa pun, Thomas beralih ke budayanya sendiri untuk kesehatan fisik dan spiritual.

Dia pergi ke rumah keringat beberapa kali seminggu, tempat yang memungkinkan dia untuk terhubung dengan tanah dan hewan dan mengatakan bahwa sementara dia kadang-kadang merasa kewalahan dengan semua proyek yang dia terlibat, dia percaya “penciptalah yang mengirim saya ke melakukan apa yang saya lakukan.”